就任と赴任と着任の違い
赴任 任地へ赴く :動作を示す:≒go
着任 任地に着く・任務に就く:新しい場所に到着する・役割を担う:
≒arrive,assume
就任 上位職に就く :着任を修飾した言い回し
例文)
(元の職場で) ◯◯に赴任することになりました。赴任先は△△にあります。着任後、またご連絡させていただきます。
(新しい職場で)1日付で、着任いたしました◆◆と申します。よろしくお願いいたします。
(第三者から) ◯◯に赴任し、着任された後で、ご連絡頂ければ幸いです。
訂正させていただきます。
言葉の意味を誤って解釈していました。
前回、「就任と赴任と着任の違い」として
就任 上位職に就くこと:着任を修飾した言い回し
赴任 任地へ赴くこと:現在の場所から遠方へ:≒go
着任 任地につくこと:遠方から現在の場所へ:≒come
のように、記載をさせていただきましたが、改めて確認しましたところ、
赴任 任地へ赴く :行くという動作を示す:≒go
着任 任地に着く・任務に就く:新しい場所に到着する・役割を担う:≒arrive,assume
就任 上位職に就く :着任を修飾した言い回し(*就任は訂正はありません)
のようです。
つまり、
・訂正前: 赴任・着任は ”視点によって” 同じことを表現している
・訂正後: 赴任・着任はそもそも示していることが異なっている
になります。
よろしくお願いいたします。
(以下、訂正前の文章になります)
久しぶりの更新になってしまい、
それが医療系とはあまり関係のない事柄になってしまいました
4月になり、心機一転、便りを書く機会がありました
ところ、
この3つの言葉の違いがしっかり把握出来ていなかったため、今一度、調べてみることにしました(というか、人生で初めてしっかり確認した次第です汗汗)
(大辞林 第三版)によれば、
就任 上位職に就くこと
赴任 任地へ赴くこと。 ・・「(現在の場所から遠方へ)○○へ赴任する」
着任 任地につくこと。・・「(遠方から現在の場所へ)着任した□□です」
だそうで、イメージとしては
赴任 ≒ go
着任 ≒ come
のようなものでしょうか。
そして、特に着任の際に、上位職になる場合は、就任(>着任)となるイメージでと
理解しました。
参考になれば、幸いです。